第41章 其他选手的翻译,这就是差距!(第1/2 页)
最新言情小说小说:
【不开放免费观看】美少女战士 同人小说本 艾兔前世 亘磐绵情《上》(CP:小淑女x艾利欧斯)、
【不开放免费观看】美少女战士 同人小说本 艾兔前世 亘磐绵情《下》(CP:小淑女x艾利欧斯)、
微量随笔、
袖珍故事集、
旁白、
寝取魔女【NTR 百合 ABO NP】、
心动。、
蜜爱百分百:老婆,不好惹、
妖异行21、
公子请恕我非礼、
被伤害了没关系,还有我呢、
死亡使者、
青春,有点腹黑的随手诗、
仅,予以你的夜、
如果,当初我们不认识、
最适合的,莫不是初恋。、
初夏三月七(校园H)、
相爱的周而复始、
龙仙教我如何修仙、
男人都想日她 ( 高H NP )、
刚才的翻译过后,李默并没有给出新的翻译。
摄像机拍摄到他的那边。
发现此时的李默,正在闭目养神,放空思维休息。
评委和观众们无事可做,于是开始查看其他选手的翻译。
现在其他选手的翻译也陆陆续续的出现了。
他们的成果自然和李默不同。
比如同样是绿刀。
李默的翻译是通碧。
而另外一名选手的翻译则是月影步枪。
林专家一边看,一边给出自己的意见。
“这位选手翻译成了月影步枪。”
“我们都知道,绿刀的原文含义的确能直接翻译成步枪。”
“这位选手只是单纯在前面加上了月影两个字。”
“怎么说呢?翻译讲究信达雅,这位选手的确是做到了基础的信。”
“至于后面两个,就做不到了!”
林专家的点评一出,观众们全都绷不住了
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!